https://secretpoten.synology.me:5001/as/sharing/l59Xb0on/L211c2ljL1RhZXdvby9DbGFyaXMvQ2xhcmlzIDFzdCBBbGJ1bSB-YmlydGhkYXl-LzEwLiB0cmVhc3VyZS5mbGFj
불러오는 중입니다...
△제 개인NAS라서 가끔 재부팅중이거나 꺼져있을땐 스트리밍이 안될수도있습니다.(댓글남겨주시면 수정하겠습니다)
클라리스곡중에서 숨은 명곡이 있었습니다!!
바로 Treasure입니다.
어쩌다 보니 듣게됐는데 밤에 듣기 정말 좋은곡 같습니다.
특히나 잔잔한 멜로디와 가사가 젤 맘에들죠..흫흫
물론 아직 미숙한 일어실력이라 오타 및 오역이 있을수 있습니다.
그부분은 팍팍 지적해주시면 감사하겠습니다!
君と過ごした時間は
키미토 스고시타 지칸와
너와 함께 지낸 시간은
一秒も忘れない
이치뵤-모 와스레나이
1초라도 잊을 수 없어
この心が この感情が
코노 코코로가 코노 칸-죠가
이 마음이 이 감정이
君の名前を呼んでるよ
키미노 나마에오 욘데루요
너의 이름을 부르고 있어
一つまた季節が
히토츠 마타 키세츠가
또 다시 하나의 계절이
過ぎ去ろうとしているけど
스기사로우토 시테이루케도
지나갈려고 하지만
放せなくてもどかしくて
하나세나쿠테 모도카시쿠테
놓을 수 없어서 안타까워서
寂しさに負けそうだ
사미시사니 마케소-다
외로움에 질거 같아
感じる思いは
칸지루 오모이와
느끼고 있는 마음은
言葉なんかに消せなくて
코노바난카니 케세나쿠테
말로는 지울수 없어서
違う道を進む君に
치가우 미치오 스스무 키미니
다른 길을 나아가는 너에게
何も伝えられなかった
나니모 츠타에라레 나캇타
아무것도 줄 수 없었어
一人じゃ抱え切れない
히토리쟈 카카에 키레나이
혼자서는 떠안을 수 없는
愛しさがなんか怖い
이토시사가 난카 코와이
사랑이 왠지 무서워
君と過ごせる運命が
키미토 스고세루 운메이가
너와 지낼 수 있는 운명이
このまま続けばなんて
코노마마 츠즈케바 난테
이대로 계속되었으면 이라고
優しいその笑顔
야사시이 소노 에가오
상냥한 그 웃는 얼굴에
揺れ動くこの心
유레우고쿠 코노 코코로
흔들리는 이 마음
私、発の手紙ずっと
와타시, 하츠노 테가미 즛토
내가 보내는 편지를
握り締めたまま
니기리 시메타마마
꼭 움켜진 채로
桜の花が二人の色を変えて
사쿠라노하나가 후타리노 이로오 카에테
벚꽃의 꽃이 두사람의 색을 바꾸고
強がりだけ膨らんだまま
츠요가리다케 후쿠란다마마
강한 척만 하는채로
手を振るだびまた
테오 후루타비 마타
손을 흔들때마다 또
泣きそうになるよ
나키소우니 나루요
울 것만 같아
君と過ごした時間は
키미토 스고시타 지칸와
너와 함께 지낸 시간은
一秒も忘れない
이치뵤-모 와스레나이
1초라도 잊을 수 없어
この心が この感情が
코노 코코로가 코노 칸-죠가
이 마음이 이 감정이
君の名前を呼んでるよ
키미노 나마에오 욘데루요
너의 이름을 부르고 있어
一人きりの部屋で
히토리키리노 헤야데
혼자뿐인 방에서
下を向いて膝を抱え
시타오 무이테 히자오 카카에
밑을 보며 무릎을 끌어 안고
小さな窓を開けて
치이사나 마도오 아케테
작은 창문을 열고서
少しため息を逃がした
스코시 타메이키오 니가시타
조금 한숨을 쉬었어
感じてる思いは
칸지테루 오모이와
느끼고 있는 마음은
もう言葉に持たせなくて
모우 코토바니 모타세나쿠테
더 이상 말로는 지닐 수 없어서
もっと強く君のことを
못토 츠요쿠 키미노 코토오
더 강하게 널
引き付けていれば良かった
히키츠케테이레바 요캇타
끌어 안았다면 좋았을 텐데
日記に刺すしおり
니키니 사스시오리
일기에 꽃은 책갈피
机においたボタン
츠쿠에니 오이타 보-탄
책상에 뒀던 버튼
吹くばり過ぎた時間
후쿠 바리스기타 지칸
바람처럼 지나간 시간을
一つ一つ覚えてる
히토츠 히토츠 오보에테루
하나하나 기억하고 있어
夜の空に響く
요루노 소라니 히비쿠
밤 하늘에 울리는
懐かしいこのメロディー
나츠카시이 코노 메로디
그리운 이 멜로디
ただ近くにいれば
타다 치카쿠니 이레바
그저 가까이에 있으면
それだけで幸せだった
소레다케데 시아와세닷타
그것 만으로도 행복 했었어
涙もこらえるほど
나미다모 코라에루호도
눈물도 참을 정도로
泣き嫌かしたなら
나키 이야카시타라
울기 싫다면
この痛みも この寂しさも
코노 이타미모 코노 사미시사모
이 아픔도 이 외로움도
なに越えてゆけると
나니 코에테유케루토
무엇이든 넘길수 있을거라고
思ってたのに
오못테타노니
생각 했었는데
届かない思いの
토도카나이 오모이노
닿지 않는 마음의
悔しさはそうきっと
쿠야시사와 소오 킷토
분함은 그래 분명
他の誰かじゃ埋められない
호카노 다레카쟈 우메라레나이
다른 누군가론 채울 수 없어서
君を探し続けてるよ
키미오 사가시 츠즈케테루요
너를 찾고 있었어
辛いことだけじゃないよ
츠라이코토다케쟈 나이요
괴로운 일만 있는건 아니야
大切なものは全て
타이세츠나 모노와 스베테
소중한 것은 모두
この胸の奥いつまでもね
코노 무네노 오쿠 이츠마데모네
이 가슴 안에 언제나
輝き続ける
카가야키 츠즈케루
계속 빛나고 있어
流した涙もきっと
나가시타 나미다모 킷토
흘렸던 눈물도 분명
いつか宝物になる
이츠카 다카라모노니 나루
언젠가 보물이 될거야
私の道はまだ
와타시노 미치와 마다
나의 길은 아직
続いているから
츠즈이테 이루카라
이어지고 있으니까
セピア色に染まる
세피아노 이로니 소마루
세피아 색으로 물드는
心のフォトブック
코코로노 호토그라프
마음의 포토그래프
誰かを好きになることが
다레카오 스키니 나루코토가
누군가를 좋아하는 일이
こんなに辛いなんて思わなかった
콘나니 츠라이난테 오모와나캇타
이렇게 괴로울 줄은 몰랐어
君と過ごした時間は
키미토 스고시타 지-칸와
너와 함께 지낸 시간은
一秒も忘れない
이치뵤-모 와스레나이
1초라도 잊을 수 없어
この心が この感情が
코노 코코로가 코노 칸-죠가
이 마음이 이 감정이
君の名前を呼んでるよ
키미노 나마에오 욘데루요
너의 이름을 부르고 있어
桜の花が二人の色を変えて
사쿠라노 하나가 후타리노 이로오 카에테
벚꽃의 꽃이 두사람의 색을 바꾸고
強がりだけ膨らんだまま
츠요가리다케 후쿠란다마마
강한 척만 하는채로
手を振るだびまた
테오 후루타비 마타
손을 흔들때마다 또
泣きそうになるよ
나키소우니 나루요
울 것만 같아
届かない思いは ほら
토도카나이 오모이와 호라
닿지 않는 마음은 봐
形を変えてく
카타치오 카에테쿠
형태를 바꾸고서
君を好きでいた
키미오 스키데이타
너를 좋아했던
この日々が 心にあり続けるから
코노 히비가 코코로니 아리츠즈케루카라
이 나날이 마음에 계속 있었으니까
▷공지사항 바로가기◁